Ibituranga

logo

Ikirundi

Twese turi beneburundi, Abahutu, abatutsi, abatwa, abaganwa n’invange turi abahungu n’abakobwa biri hangar ya babajwe n’imiruho y’urwanko, indyane ni intambara zurutavanako. Turi abatoranijwe b’isezerano kugira ngo tugarukire igihugu cacu vyanse bikunze , kugira ngo tugarukane amahoro arama kuri bose, kibe igihugu c’amata ni ubuki koko. Uburundi ni igihugu cacu c’isezerano.

Kiswahili

Sisi sote ni wanainchi Warundi, wahutu, Watusi , watwa, waganwa na cangacanga tuko wavulana na mabinti wa hii nchi iliyo umizwa na kuteswa na chuki, na kuchanwa chanwa na pia na vita. Sisi niwachaguliwa wanao kusanyika ili turidishe kwa kupenda ao kutokupenda nchi ya sheria, nchi ya amani kwa wote, nchi ya maziwa na asali. Burundi nchi yetu ya ahadi.

Français

Nous sommes tous les citoyens Burundais, fils et filles de cette nation meurtrie par les haines, les déchirements et les guerres. Nous sommes des élus rassemblés pour instaurer de gré ou de force un pays de droit, un pays de paix pour tous, un pays de lait et de miel. Le Burundi est notre patrie promise.
English

We are all Burundian citizens. Hutu, Tutsi , Twa , Ganwa and mixed, are sons and daughters of this nation scarred by hatred, strife and wars. We are gathered elected to restorate voluntarily or by force a country of law, a country of peace for all, to make a land of milk and honey. Burundi is our promised homeland.

Arabe

نحن جميع مواطنين البوروندي. الهوتو، التوتسي، توا، الغنوا والمختلطة، هم ابناء وبنات هذا الوطن الذين عانوا من الكراهية والفتنة والحروب .
وتجمعنا نحن المختارون لنقدم طوعا ً أو بالقوة بلد القانون وبلد السلام، للجميع، أرض اللبن والعسل. بوروندي هو وطننا الموعو
Rusky

Мы все граждане Бурунди.Хуту, Тутси, Тва, Ганва их сыновья и дочери – все травмированы ненавистью, враждой и войной. Мы избираем мир, закон и справедливость. Это должно наступить добровольно или принудительно. Бурунди – наша Родина

Twandikire kuri: abisezerano@yahoo.com