« … à cause de Christ., …..afin de gagner Christ ». S’il vous plait, veuillez ne pas accepter des versions de traductions bibliques qui changent le sens de tout! Notre Seigneur Jésus ne s’appelle pas Christ comme Johan Ludwig Christ (ancien pasteur allemand), Jean-Louis Christ (ancien député français), Jérôme Christ (ancien joueur français de basketball), Lena Christ (ancien écrivain allemand), etc, etc, … Notre Seigneur Jésus est LE CHRIST qui signifie LE MESSIE, L’OINT DE DIEU, d’une Onction Divine. Ainsi, Le Seigneur Jésus est Notre CHRIST, (Notre Messie que Dieu Notre Père nous a envoyé pour notre Salut) comme dans Philippiens 2, 5 Ayez entre vous les mêmes sentiments qui sont dans le Christ Jésus, ou dans Philippiens 3, 8 Bien plus, désormais je considère tout comme désavantageux à cause de la supériorité de la connaissance du Christ Jésus mon Seigneur, …Dans Matthieu 16, 16 Simon-Pierre répondit: « Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant. »
Dans Marc 14, 61 Mais lui se taisait et ne répondit rien. De nouveau le Grand Prêtre l’interrogeait, et il lui dit: « Tu es le Christ, le Fils du Béni » —
Dans Jean 11, 27 Elle lui dit: « Oui, Seigneur, je crois que tu es le Christ, le Fils de Dieu, qui vient dans le monde. », etc, etc, … ( Les références ci-dessus sont tirées de la Traduction biblique de l’Université de Jérusalem dite communément « La Bible de Jérusalem »). Partout où le mot « Christ » se trouve dans toute la Bible, il peut valablement être remplacé par « Messie » sans en modifier nullement le sens.
Source: Notre lecteur.