L’Esprit qui nous transporte: Prière à Dieu suivie d’une prophétie de Dieu____________
1 (Prière d’une mère pour son fils.)
2
Ah, Père Éternel,
donne la paix à mon fils,
donne-lui sa prospérité.
3
Donne-lui de la prospérité,
de la prospérité dans l’esprit,
de la prospérité dans son corps,
de la prospérité dans ses amours.
4
Donne-lui le désir de son coeur,
Père Éternel.
5
Donne-lui des brebis à paître,
des brebis qui vont
le nourrir en retour
avec des bonnes offrandes,
6
des bonnes offrandes de l’Éternel,
le trésor qui vient de l’Éternel,
le trésor qui vient de Dieu,
7
des perles qui subviennent
à nos besoins.
8
Grands sont les besoins.
Grands sont les besoins,
puis grands sont les ouvrages.
9
L’ouvrage, il est grand aussi.
Le travail à accomplir est grand.
C’est l’Éternel qui peut créer
le vouloir et le faire;
10
sans ça, la chair,
elle va exploser;
sans ça, la chair,
elle ne peut pas le supporter.
11
La chair, elle ne peut pas le supporter.
La chair, elle n’est pas capable.
12
C’est l’Esprit, c’est l’Esprit,
c’est l’Esprit qui pousse
l’homme et la femme
13
à faire,
à faire l’oeuvre de l’Éternel.
14
Sans l’Esprit, on ne peut rien faire
et c’est cet Esprit-là
qu’il faut donner aux autres.
15
Ô Père Éternel,
donne-nous la vision quoi faire,
puis comment le faire
16
pour que les offrandes entrent,
puis qu’elles entrent rapidement,
puis qu’elles entrent en quantité,
en quantité.
17
Il faut arrêter de s’appuyer
sur le petit peuple de Dieu,
18
qui est tout petit,
qui est épuisé,
qui est au bout.
19
On a fait, on a fait, on a fait.
On a donné tout ce qu’on a,
toutes nos finances.
20
On est endettés par-dessus la tête.
Là c’est le temps
que les autres donnent.
21
C’est le temps que les autres peuples
viennent à la rescousse.
22
C’est le temps que les autres peuples
viennent nous aider
à faire l’oeuvre de l’Éternel.
23
C’est le temps que les autres peuples
viennent nous faire
des travaux aussi,
24
qu’ils viennent nous aider
à faire du ménage,
qu’ils viennent nous aider
à faire des textes,
25
qu’ils viennent aider
à produire avec nous.
26
On ne peut plus
faire ça tout seul
à bout de bras.
27
Le monde entier
sous nos mains,
ça n’a pas de bon sens.
28
Il n’y a pas un homme sur la Terre
qui aurait à coeur de faire ça
s’il n’avait pas
l’esprit de Dieu sur lui,
29
parce que c’est trop gros,
puis c’est trop grand.
30
Il ne faut même pas y penser
comment elle est grosse,
la montagne. Trop grosse!
31
Ô Père,
Viens, viens, viens, viens-t’en!
Viens nous aider.
32
Viens ouvrir le chemin
pour que le diable lâche
l’esprit des gens
qui nous entourent,
33
pour qu’ils arrêtent
d’essayer de nous abattre,
puis qu’ils viennent
à travailler avec nous
34
à créer du bonheur,
à créer de l’harmonie
autour d’eux
pour le monde entier.
35
Puis que le monde aussi
qu’ils viennent à se convertir
eux autres avec,
36
qu’ils lâchent
leur esprit de divisions,
puis de sectes,
37 leur esprit de clans,
puis qu’ils viennent
se joindre à toi
38
dans le bonheur,
dans la paix.
39
Oh, je te glorifie,
Père Éternel,
de m’avoir donné
un fils prophète.
40
Je ne l’ai pas eu facile.
Je me suis battue
pour cet enfant-là
41
pour pas que le diable,
il lui prenne son cerveau
42
parce qu’il voulait
lui prendre son cerveau
par des actions d’hommes,
puis par toutes sortes de choses;
43
mais je me suis tenue debout,
puis j’ai fait la guerre,
puis j’ai remporté la guerre
44
parce que mon fils,
il est rendu
un prophète aujourd’hui,
45
puis je t’en remercie
qu’aujourd’hui il a à coeur
de faire le bien, puis d’apporter
du bien aux autres.
46
Donne-lui ce qu’il a besoin
de recevoir : quoi dire au monde
pour les attirer, pas les épeurer,
comment le dire,
47
savoir apporter
ce qu’ils ont besoin d’apporter.
48
Père Éternel,
donne-lui des forces,
puis à moi aussi.
49
Donne des forces à mon fils
qui est tout seul en Russie.
Cette grande Lumière
est toute seule en Russie;
50
mais pas tout seul
parce que Dieu est avec lui.
51
Puis il y a des âmes
qui veulent de toi;
amène ces âmes-là
auprès de ton fils
52
pour lui tenir compagnie
en Russie, d’une compagnie
qui soit de Dieu
et non pas du diable.
53
Console son coeur,
puis son esprit,
Père Éternel.
54
Fais en sorte
qu’il reste ton fils
le reste de ses jours,
55
puis qu’il marche sur la Terre
comme Jésus-Christ a marché
56
à faire des miracles,
puis des guérisons,
puis à prêcher le Véritable
comme tu le désires.
57
Supporte-le. Appuie son oeuvre
parce que son oeuvre,
c’est ton oeuvre.
58
(Prophétie de Dieu.)
59
Ah oui, l’Esprit
qui vit en nous,
l’Esprit, l »esprit de Dieu
qui nous transporte,
60
l’Esprit de Dieu
qui nous amène
dans les exploits,
61
l’Esprit de Dieu
qui nous transporte,
62
ah oui, qui nous
aplatit les chemins,
oh, des chemins, oui,
où peu d’hommes ont été,
63
ah oui, je serai
à défricher pour vous,
à ouvrir la marche,
oh, ouvrir la marche,
64
à ouvrir cette marche
que j’ordonne,
oh, que j’ordonne
et que j’ai ordonnée,
65
oh, et que vous êtes à marcher,
à marcher cette marche
et à faire cette marche,
oh oui, cette grande marche.
66
Longue est la route.
Longue est la route.
La route sera longue.
67
Le chemin, le voyage est long.
Ah, le voyage, le voyage,
ah, à courir cette course
68
afin de remporter le prix,
le prix, le prix, le prix,
ah, le prix sans valeur,
sans prix.
69
Oui, sa valeur est inexplicable :
on ne peut l’évaluer,
on ne peut que s’en réjouir.
70
Oh oui, oui, craignez-moi.
71
Craignez-moi
dans mes mouvements,
oh, et je serai à avancer
et à avancer.
72
Oh oui, comme
des têtes chercheuses,
images
Tête chercheuse
ah oui, j’ai mes yeux
tout partout.
73
Ma tête est
tout partout où vous êtes,
où vous êtes.
74
Ah oui, mes yeux sont à chercher,
oh, à chercher, à chercher,
oh, et j’amènerai,
75
j’amènerai l’effluve,
l’effluve afin, afin d’apporter
et, de produire
76
et, que les pistons
ah, se mettent à fonctionner
d’une façon que vous ne
comprendrez pas, mais ça sera là.
77
Les pistons seront
à fonctionner
et puis la machine sera
à avancer,
78
eh oui, à rouler,
à rouler des kilomètres,
ah, à rouler et à faire
produire mon oeuvre
79
afin que vous compreniez
ce qui vient d’En-Haut,
80
que vous compreniez
Celui avec qui vous êtes
en alliance,
81
Celui avec qui vous marchez
en ce jour,
Celui avec qui
vous avez donné votre vie,
82
Celui à qui vous avez dit :
«Père, oui, je te donne ma vie.
Je te donne mon oeuvre.»
83
«Je te donne tout.
Je te donne tout.
Tout est pour toi.»
84
«Oh oui, que je sois
dans la disette
ou que je sois
dans l’abondance,
85
mon coeur est
tout à toi. Tout à toi!
Tout à toi! Rien qu’à toi!»
86
Oh oui, eh oui, ah, ces coeurs-là,
ces coeurs-là qui sont à produire
pour mon nom,
87
ces coeurs-là, ces coeurs-là,
oui, ne seront jamais déçus,
jamais abattus; non je serai là
88
afin de relever
et, de relever,
oh et, d’attirer
89
et d’attirer, oh, la manne,
la manne, oh la manne,
oh la manne.
90
Oh, vous ne verrez plus autour :
vous aurez tant.
91
Vous en aurez tant
oh, vous ne saurez plus
ah, quoi en faire;
92
mais quand mon Esprit,
par mon Esprit,
vous saurez quoi en faire
93
à avancer mon oeuvre,
à avancer mon oeuvre.
94
Oui le païen, lui,
il possède beaucoup;
mais il gaspille tant.
95
Il gaspille tant
à gaspiller le bien
et à gaspiller ci,
96
et, gaspiller sa santé,
oh et, gaspiller son corps,
et gaspiller son esprit
97
et, gaspiller ses talents, oh oui,
mais vous, ah, je serai
à vous montrer
quoi faire de la manne
98
afin de préserver ta santé
et, de préserver ton esprit
et, que ce que tu possèdes
que ce soit pour me servir,
99
eh oui, que tu saches
quoi en faire,
que tu saches
comment faire,
100
comment avancer,
comment parler,
comment te démontrer,
comment t’afficher.
101
«Comment et comment
et comment on va faire, Père.
Comment on va faire?»
102
Mais je te montrerai!
Je te démontrerai!
Je t’enverrai le Saint-Esprit
103
afin que tu comprennes toutes choses,
qu’il t’enseigne toutes choses,
104
car tu as aussi
un esprit de supériorité
et cet esprit, je te l’ai donné
avec abondance.
105
Eh oui, je te l’ai donné
avec abondance afin
que tu donnes cet esprit
avec libéralité
106
et, que tu donnes cet esprit
et, que tu expliques cet esprit,
et, que tu exprimes! cet esprit
et, que cet esprit soit démontré.
107
Oh, allume-t’on un flambeau
pour le cacher? pour le cacher
en-dessous d’une table?
Oh non! Non, non, dit l’Éternel.
108
Oh, quand j’ai allumé mon Flambeau,
oh, j’ai voulu le mettre,
oh, sur les plus hautes montagnes,
109
afin de démontrer
sa Lumière sur tous,
de démontrer sa force
et, de démontrer ma gloire
110
et, de démontrer la sainteté
et, de démontrer la possibilité,
ah oui, de devenir ma race élue,
111
de devenir ceux et celles
qui me servent en esprit
et en vérité,
112
afin que vous soyez
cette Lumière dans le monde
et, que vous compreniez
113
et, que vous soyez à servir
et, à me servir
114
de toutes vos forces,
de tout votre esprit
et, de toute votre âme,
115
eh oui, que vous m’aimiez,
que vous m’aimiez, eh oui,
que vous ayez charité,
116 oh, charité oui,
à agir de façon charitable
117
et, à proclamer la vérité,
de donner la vérité,
oh oui, de recevoir
en échange.©